|
Simultanübersetzung deutsch/französisch in den Plenarveranstaltungen
Traductions simultanées en français/allemand durant les sessions plénières
PROGRAMME - VERSION FRANÇAISE
ÜBER DIE REFERENT-INN-EN / SUR LES INTERVENTANT-E-S
in alphabetischer Reihenfolge / dans l'ordre alphabétique
Donnerstag, 09. Oktober 2008
Vormittag, 09:00 - 12:15 Uhr:
Eröffnungsveranstaltung: Nationale Integrationsstrategien im Vergleich
- Begrüssung durch LIPS / Stadtpräsident Luzern Urs W. Studer / Patronatskomitee
- Eröffnungsrede von Bundesrätin Eveline WIDMER-SCHLUMPF:
"Integration - eine Herausforderung für den Staat, eine Chance für die Wirtschaft"
(Pause)
- Podium mit Beiträgen aus den Direktionen für Migration/Integration von Deutschland,
Frankreich, Österreich und der Schweiz:
Dr. Oliver STEINERT Leiter des Referats "Öffentlichkeitsarbeit und Integration",
Bundesamt für Migration und Flüchtlinge, Deutschland
Sylvie MOREAU Direction de l’accueil, de l’intégration et de la citoyenneté,
Ministère de l’immigration, de l’intégration, de l’identité nationale et du développement
solidaire, Frankreich
Mag. Franz WOLF-MAIER Stellvertretender Geschäftsführer des Österreichischen
Integrationsfonds, Österreich
Dr. Eduard GNESA Direktor des Bundesamtes für Migration (BFM), Schweiz
Moderation: Beatrice BORN, Schweizer Radio DRS 2
Mittagspause: 12:30 - 13:30
Stehlunch im Hotel Schweizerhof Luzern
Nachmittag
13:45 - 14:15 Nationalrat Ricardo LUMENGO:
"Mon histoire personnelle d'intégration"
14:15 - 14:45 Dr. rer. pol. Rudolf HORBER, Mitglied der Geschäftsleitung des
Schweizerischen Gewerbeverbandes:
"Diversity und Integration aus der Sicht der KMUs"
15:15 - 16:45 Workshops (parallel geführt)
WS 1: Der Nutzen der Mehrsprachigkeit für Wirtschaft und Gesellschaft
D Leitung, Einführung und Moderation:
Dr. Isabel BARTAL, Bundesamt für Migration (BFM)
Weitere ExpertInnen / Referate
Prof. Dr. Raffael BERTHELE, Département des sciences du plurilinguisme et des
langues étrangères, Université de Fribourg
"Zwischen Mehrwert und Handicap: Nutzen und Wert von Sprachkompetenzen aus
Sicht der Mehrsprachigkeitsforschung"
Sibylle STOLZ, Integrationsbeauftragte der Stadt Luzern
WS 2: Jugendliche mit Migrationshintergrund und die Wirtschaft - (k)eine gute
D Beziehung?
(Hinweis: Dieser Workshop ist bereits stark belegt)
Leitung, Einführung und Moderation:
Dr. Eva MEY, Dozentin Hochschule Luzern - Soziale Arbeit, Schwerpunkt Migration
Simone GRETLER HEUSSER, Ethnologin; Dozentin/Projektleiterin Hochschule
Luzern - Soziale Arbeit
Weitere ExpertInnen / Referate
Dr. phil. Sandra HUPKA-BRUNNER, Ko-Leitung Projekt TREE: Transition von der
Erstausbildung ins Erwerbsleben, Institut für Soziologie der Universität Basel
"Verbaute Chancen - das ungenutzte Potential von Jugendlichen mit Migrations-
hintergrund"
Philipp LUSTENBERGER, dipl. Erwachsenenbildner HF, dipl. Supervisor/Organi-
sationsberater BSO; Leiter Management Development der Migros Luzern
"Jugendliche Ausländer - Perspektiven im Unternehmen"
WS 3: Intégration des migrants dans le monde du travail / Integration der Migranten in
F die Arbeitswelt
Leitung, Einführung und Moderation:
Dennis TORCHE, Licencié ès Lettres, Membre de la direction de Travail.Suisse
Weitere ExpertInnen / Referate
Thomas DAUM, Direktor Arbeitgeberverband/Union patronale suisse, Rechts-
anwalt
Anne AUFRANC-KILCHER, lic. phil., Ethnologin, Schweizerisches Rotes Kreuz/
Croix-Rouge suisse
Angela CARLUCCI, Leiterin Migrations- und Integrationspolitik/Responsable de la
politique de migration et d'intégration, Syna
WS 4: Vielfalt als Gewinn für die Gesellschaft - ressourcenorientierte Integration
D anhand konkreter Projekte
Leitung, Einführung und Moderation:
Beata PEDRAZZINI, Religionspädagogin und Erwachsenenbildnerin, Kath. Kirche
Stadt Luzern
Tom GIGER, Leiter Integrationsprojekte, Kulturvermittler, Caritas Luzern)
Referate
Erfahrungen mit konkreten Projekten:
"Transkulturelle Kompetenz im Sport"
"Interreligiöser Dialog: Gespräche und Aktionen (Muslime und Christen)"
"Integration im Quarier - das Projet Zusammen leben im Gebiet Maihof-
Löwenplatz, Luzern"
"Projekt 'Shop & Food': Standortmarketing der besonderen Art"
17:15 - 18:15 Schlussreferate
17:15 - 17:45 Pius SEGMÜLLER, Sicherheitschef des Weltfussballverbandes; Nationalrat
"Sicherheit durch Integration und Diversity"
17:45 - 18:15 Prof. Dr. Karol SAUERLAND, Professor für deutsche Literatur und Ästhetik
an den Universitäten von Warschau und Thorn, Polen; Vorsitzender der Philoso-
phischen Gesellschaft Warschau
"Integration / Assimilation im globalen Dorf: Wege in eine erweiterte Demokratie"
Abend, 19:30 - 22:00 Dinner im Hotel Schweizerhof Luzern
Musikalische Begleitung durch die "Crazy Rockers", Behindertenwohnheim Rossfeld, Bern
nach oben
Jeudi, 09 octobre 2008
Matin, 09:00 - 12:15
Ouverture: Comparaison de stratégies nationales d'intégration
- Accueil par l'Organisation LIPS / le Président de la ville de Lucerne, Urs W. Studer /
le Comité de patronat
- Discours d'ouverture: Eveline WIDMER-SCHLUMPF, Conseillère fédérale:
"Intégration - un défi pour l'Etat, une chance pour l'économie"
10:00 à 10:45 Pause
- Table ronde sur la migration/l'intégration avec des représentants des Départements ou
Ministères d'Allemagne, de France, d'Autriche et de Suisse
Animation des débats: Beatrice BORN, animatrice, journaliste à la radio suisse aléma-
nique DRS 2
Dr. Michael GRIESBECK, Vice-Président de l'Office fédéral des migations et des réfugiés,
Allemagne
Christophe BAY, Directeur, Direction de l’accueil, de l’intégration et de la citoyenneté,
Ministère de l’immigration, de l’intégration, de l’identité nationale et du développement
solidaire, France
Mag. Franz WOLF-MAIER, Adjoint au Directeur du Fonds autrichien d'intégration, Autriche
Eduard GNESA, Directeur de l'Office fédéral des migrations (ODM), Suisse
12:30 - 13:30 Pause repas (Lunch debout à l'Hôtel Schweizerhof Lucerne)
Après-midi
13:45 - 14:15 Ricardo LUMENGO, Conseiller national, juriste
"Mon histoire personnelle d'intégration"
14:15 - 14:45 Dr. rer. pol. Rudolf HORBER, Membre de la Direction de l'Union suisse des
arts et métiers (USAM)
"Diversity et intégration du point de vue des PMEs"
15:15 - 16:45 Groupes de travail (en parallèle)
No 1: Les avantages du plurilinguisme pour l'économie et la société
A Direction, introduction et animation:
Dr. Isabel BARTAL, collaboratrice scientifique, Section Intégration, Office fédéral
des migrations (ODM)
Autres expert-e-s / Exposés
Prof. Dr. Raffael BERTHELE, Département des sciences du plurilinguis-
me et des langues étangères, université de Fribourg
"Entre plus-value et handicap: Avantage et valeur des compétences linguistiques
du point de vue de la recherche en plurilinguisme"
Sibylle STOLZ, Déléguée à l'intégration, ville de Lucerne
No 2: Les jeunes au passé de migrants et l'économie - un couple qui fonctionne ou
A pas?
Direction, introduction et animation:
Dr. Eva MEY, Professeur à la Haute Ecole de Lucerne - Travail social, Thèmes
principaux: migration et intégration Arbeit
Co-Animation:
Simone GRETLER HEUSSER, Chargée de cours et projets auprés
de la Haute Ecole de Lucerne - Travail social
Autres expert-e-s / Exposés
Dr. phil. Sandra HUPKA-BRUNNER, Co-responsable du Projet TREE: Transition
entre la première formation et la vie active, Institut de sociologie de l'Université de
Bâle
"Des chances non saisies - le potentiel non exploité de jeunes au passé de
migrants"
Philipp LUSTENBERGER, Formateur d'adultes ES, Superviseur/Conseiller en
organisation diplômé BSO; Directeur du Département "Management Develop-
ment" auprès de la Migros, Lucerne
"Les jeunes d'origine étrangère - leurs perspectives en entreprise"
No 3: Intégration des migrants dans le monde du travail
F Direction, introduction et animation:
Dennis TORCHE, Licencié ès Lettres, Membre de la direction de Travail.Suisse
Autres expert-e-s / Exposés
Thomas DAUM, Directeur de l'union patronale suisse, Avocat
Anne AUFRANC-KILCHER, li. phil., Ethnologue, Croix-Rouge suisse
Angela CARLUCCI, Responsable de la politique de migration et d'intégration, Syna
No 4: La diversité, une richesse pour la société - intégration axée sur les ressources,
A à la lumière de projets concrets
Direction, introduction et animation:
Beata PEDRAZZINI, Kath. Kirche Stadt Luzern
Tom GIGER, Responsable de projets d'intégration, médiateur entre les cultures,
Caritas Lucerne)
Exposés
Exposés sur des expériences fondées sur des projets concrets
"Compétence transculturelle dans le sport"
"Dialogue interreligieux: discussions et actions (Musulmans et Chrétiens)"
"Intégration au niveau du quartier - le Projet Vivre ensemble dans le quartier de
Maihof-Löwenplatz, Lucerne"
"Pojet 'Shop & Food': Marketing d'emplacement d'un type particulier"
17:15 - 18:15 Exposé final
17:15 - 17:45 Pius SEGMÜLLER, Responsable de la sécurité auprès de la Fédération
internationale de football (FIFA); Conseiller national
"La securité grâce à l'intégration et à la diversité"
17:45 - 18:15 Prof. Dr. Karol SAUERLAND, Professeur de littérature allemande et
d'esthétique aux Universités de Varsovie et de Thorn, Pologne; Président
de la communauté philosophique de Varsovie
"Intégration / Assimilation dans le village mondieal: vers une démocratie élargie"
Soir
19:30 - 22:00 Dîner à l'Hôtel Schweizerhof Lucerne
Accompagnement musical:
"Crazy Rockers" du Foyer pour personnes handicapées Rossfeld à Berne
nach oben
|